Christine de Pizan in Bruges le Livre de la Cité des Dames as Het Bouc van de Stede der Vrauwen (London, British Library, Add. 20698)

Christine de Pizan composed her famous defense of women, Le Livre de la Cité des Dames, as a response to the misogynistic writings of the time. She used the allegorical form to present the life and deeds ofvirtuous women as the metaphorical building blocks for the City ofLadies. In 1475, some forty-...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Lie, Orlanda Soei Han (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Meuwese, Martine (VerfasserIn), Aussems, Mark (VerfasserIn), Joldersma, Hermina (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: Hilversum Verloren 2015
Schriftenreihe:Middeleeuwse studies en bronnen 157
Schlagworte:
Online Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Christine de Pizan composed her famous defense of women, Le Livre de la Cité des Dames, as a response to the misogynistic writings of the time. She used the allegorical form to present the life and deeds ofvirtuous women as the metaphorical building blocks for the City ofLadies. In 1475, some forty-five years after Christine's death, Jan de Baenst, a descendant of a prominent Bruges family, ordered a translation. Het Bouc van de Stede der Vrauwen is the only Middle Dutch translation of a work by Christine de Pizan and it has survived in only one manuscript. Christine de Pizan in Bruges tells the story of this unique codex by focusing on the background of the commissioner, the codicological aspects, the highly original but unfinished illumination program, the 41 miniatures executed are reproduced here in full colour, and the translator's personal epilogue
Beschreibung:Bibliographie: Seiten [120]-123
Beschreibung:127 Seiten
Illustrationen
27 cm
ISBN:9087045395
90-8704-539-5
9789087045395
978-90-8704-539-5