Translation a multidisciplinary approach
Machine generated contents note: -- Introduction; Juliane House2. Translation and Equivalence; Monika Krein-Khle3. Discourse and Translation -- A Social Perspective; Ian Mason4. Chinese Discourse on Translation as Intercultural Communication: The Story of 'jihe' (??, geometry? mathematics?...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | eng |
Veröffentlicht: |
Houndmills, Basingstoke u.a.
Palgrave Macmillan
2014
|
Ausgabe: | 1. publ. |
Schriftenreihe: | Palgrave advances in language and linguistics
|
Schlagworte: |
Translating and interpreting
> Study and teaching
> Intercultural communication
> Cross-cultural studies
> Interdisciplinary approach in education
> LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
> LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Historical & Comparative
> LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting
> Aufsatzsammlung
> Übersetzung
> Interdisziplinarität
> Interkulturalität
|
Online Zugang: | Cover Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Machine generated contents note: -- Introduction; Juliane House2. Translation and Equivalence; Monika Krein-Khle3. Discourse and Translation -- A Social Perspective; Ian Mason4. Chinese Discourse on Translation as Intercultural Communication: The Story of 'jihe' (??, geometry? mathematics?); Martha P. Y. Cheung5. Cross-cultural Pragmatics and Translation: The Case of Museum Texts as Interlingual Representation; Marie-Nolle Guillot6. Translations as a Locus of Language Contact; Svenja Kranich7. Reorienting Translation Studies: Cognitive Approaches and the Centrality of the Translator; Sandra L. Halverson8. Literary Translation; Cees Koster9. Translation as Re-narration; Mona Baker10. Corpora in Translation; Federico Zanettin11. Translation and New(s) Media: Participatory Subtitling Practices in Networked Mediascapes; Luis Pe;rez-Gonzlez. The Role of Translation in Language Learning and Teaching; H. G. Widdowson13. Translation Quality Assessment: Past and Present "Translation: A Multidisciplinary Approach provides readers with exciting new insights into the cross-linguistic and cross-cultural practice of translation - a field of rapidly growing international importance. World-renowned experts address the subject from a variety of different perspectives, viewing translation as social action and intercultural communication, as a phenomenon of languages in contact and as a socio-cognitive process. The volume presents up-to-date discussions of important issues such as the evaluation of translations, the question of ethics in translation, translation as re-narration, literary translation, the role of corpora and New Media in translation, and translation in the context of language learning and teaching"-- |
---|---|
Beschreibung: | XIII, 276 S. Ill. |
ISBN: | 9781137025470 978-1-137-02547-0 9781137025463 978-1-137-02546-3 1137025468 1-137-02546-8 |