Agramer rjecnik njemackih posudenica u zagrebackom govoru = Wörterbuch der deutschen Lehnwörter in der Stadtsprache von Zagreb
Agramer je rječnik u kojem je prikupljeno i lingvistički obrađeno više od 3000 riječi njemačkoga porijekla koje su se upotrebljavale ili se upotrebljavaju još i danas u Zagrebu. Neke od njih ušle su i u standardni književni jezik i postale njegov sastavni dio dok su se druge zadržale samo u lokalnom...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | hrv |
Veröffentlicht: |
Zagreb
Novi Liber
2013
|
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Agramer je rječnik u kojem je prikupljeno i lingvistički obrađeno više od 3000 riječi njemačkoga porijekla koje su se upotrebljavale ili se upotrebljavaju još i danas u Zagrebu. Neke od njih ušle su i u standardni književni jezik i postale njegov sastavni dio dok su se druge zadržale samo u lokalnome govoru, nezapisane, ali pamćene i prenošene kroz naraštaje. Zagreb je oduvijek bio mjesto dodira kultura i jezika. Osobito je jaka bila veza Zagreba i Austrije, i to ne samo politički; u srednjoeuropskom se okruženju jednako tako radilo i o kulturnim dodirima odraz kojih je preuzimanje sociokulturnih obrazaca u svakodnevnoj komunikaciji, ali isto tako i načina življenja - o čemu svjedoče brojne posuđenice navedene u ovome rječniku. Agramerski govor kulturno je naslijeđe utkano u identitet hrvatskoga glavnog grada i prenosi se s generacije na generaciju. |
---|---|
Beschreibung: | 279 S. Ill. 21 cm |
ISBN: | 9533250356 953-325-035-6 9789533250359 978-953-325-035-9 |