God's word omitted omissions in the transmission of the Hebrew Bible
Omissions the Hebrew Bible?Conservative editorial processes in the Samaritan PentateuchThe conservative editorial processes in the book of JeremiahThe development of laws in the PentateuchJubileesThe Temple scrollOmission as a means of ideological or theological censorshipChronicles as a witness to...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | eng |
Veröffentlicht: |
Göttingen u. a.
Vandenhoeck & Ruprecht
2013
|
Schriftenreihe: | Forschungen zur Religion und Literatur des Alten und Neuen Testaments
251 |
Schlagworte: |
Bible
> Criticism, Textual
> Bibel
> Masora
> Dead Sea scrolls
> Hebräisch
> Übersetzung
> Auslassung
> Textgeschichte
> Textanalyse
> Zensur
> Ideologie
|
Online Zugang: | Cover Inhaltstext Klappentext Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Omissions the Hebrew Bible?Conservative editorial processes in the Samaritan PentateuchThe conservative editorial processes in the book of JeremiahThe development of laws in the PentateuchJubileesThe Temple scrollOmission as a means of ideological or theological censorshipChronicles as a witness to the editorial processesFirst EsdrasRadical editorial processes in the book of EstherConclusions. The book investigates omissions in the textual transmission of the Hebrew scriptures. Literary criticism (Literarkritik) commonly assumes that later editors only expanded the older text; omissions would not have taken place. This axiom is implied in analyses and introductions to the methodology. The book investigates the validity of the axiom. After a review of literature, books of methodology, and past research, texts from different parts of the Hebrew Bible are discussed with this aim in view. The investigated texts consist of examples which preserve documented evidence about editorial changes. Passages with variant editions are compared in order to understand omissions as an editorial technique. The comparison of variant witnesses includes, for example, passages where the Greek and Hebrew versions differ and cases where parallel passages differ (e.g., Chronicles in relation to Kings, the Temple Scroll in relation the Pentateuch). Example texts have been taken from the Pentateuch, Samuel, Kings, Ezra-Nehemiah, Esther, Jubilees, etc. The investigation shows that omissions took place in part of the transmission of the Hebrew scriptures. Although omissions were clearly less common than additions, the conclusion challenges the axiom of literary criticism. Rejecting the conventional implementation of the methodology, the book provides a new model for understanding the transmission of the Hebrew scriptures that integrates omissions as a possible editorial technique. |
---|---|
Beschreibung: | Literaturverz. S. [387] - 405 |
Beschreibung: | 418 S. graph. Darst. 232 mm x 155 mm |
ISBN: | 3525536119 3-525-53611-9 9783525536117 978-3-525-53611-7 |