[Tārīḫ-i āl-i Salǧūq]
Die Ausgabe ist unvollendet abgebrochen worden
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , , |
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | ota |
Veröffentlicht: |
Konstantinopel
ca. 1915
|
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Die Ausgabe ist unvollendet abgebrochen worden |
---|---|
Beschreibung: | Verf. und Hrsg. ermittelt. Das Werk wird in der Literatur auch als "Oğuz-nāma" oder "Salǧūq-nāma" bezeichnet. Es soll sich ganz überwiegend um eine osman.-türk. Übers., teilw. auch Bearbeitung aus den persischen Geschichtswerken "Ǧāmiʿ at-tawārīḫ" des Rašīd-ad-Dīn Faḍlallāh und "al- Awāmir al-ʿalānīya fī 'l-umūr al-ʿAlāʾīya" des Ibn-Bībī handeln; teilw. wird in der Literatur auch das pers. Werk "Rāḥat aṣ-ṣudūr wa-āyat as-surūr" des Muḥammad Ibn-ʿAlī Rāwandī als Vorlage der Übersetzung angegeben Vergl.: Der Islam 8 (1918) S. 322 und 20 (1932) S. 202, 204-205; J. Schacht: Aus den Bibliotheken von Konstantinopel und Kairo (1928) S. 62; İslam ansiklopedisi 5,2 (1950) S. 716-717; Encyclop. of Islam, New Ed., Artikel "Ibn Bībī" und "Oghuz-nāma" |
Beschreibung: | 88 S |