Det humanistiska bibelverket kring den nordiska reformationens bibelöversättning = The humanist Bible project : translating the scriptures in the Scandinavian Reformation
I reformationen i tidigt 1500-tal blev Bibeln översatt till de svenska och danska folkspråken och utgiven i tryck, tillgänglig för alla, inte bara de latinkunniga. Nya testamentet kom ut i två danska versioner 1524 och 1529 och på svenska 1526. Därefter följde Gustav Vasas bibel 1541 och Christian I...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | swe |
Veröffentlicht: |
Uppsala
Svenska fornskriftsällskapet
2024
|
Schriftenreihe: | Samlingar / utgivna av Svenska fornskriftsällskapet Serie 1, Svenska skrifter
105 |
Schlagworte: | |
Online Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | I reformationen i tidigt 1500-tal blev Bibeln översatt till de svenska och danska folkspråken och utgiven i tryck, tillgänglig för alla, inte bara de latinkunniga. Nya testamentet kom ut i två danska versioner 1524 och 1529 och på svenska 1526. Därefter följde Gustav Vasas bibel 1541 och Christian III:s bibel 1550.[Bokinfo] |
---|---|
Beschreibung: | Literaturverzeichnis: Seite 371-383 |
Beschreibung: | 401 Seiten Illustrationen, Diagramme 23 cm |
ISBN: | 9789197988193 978-91-979881-9-3 9197988197 91-979881-9-7 |