Enseigner l'italien en France de la fin du XIXe siècle à la veille de la Deuxième Guerre mondiale entre enjeux disciplinaires et relations franco-italiennes

Dissertation, Paris, École pratique des hautes études, 2010

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Dubois, Jérémie (VerfasserIn)
Körperschaft: École pratique des hautes études (Paris) (BerichterstatterIn)
Weitere Verfasser: Pécout, Gilles (AkademischeR BetreuerIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:fre
Veröffentlicht: Frankreich Verlag nicht ermittelbar 2010
Schriftenreihe:Lille-thèses
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Dissertation, Paris, École pratique des hautes études, 2010
L’ENSEIGNEMENT DE L’ITALIEN EST PEU ORGANISE EN FRANCE A LA FIN DU XIXE SIECLE. EN 1894, UNE SOCIETE D’ETUDES ITALIENNES EST CREEE POUR ENCOURAGER LA DIFFUSION DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE ITALIENNES EN FRANCE ET RAPPROCHER LES DEUX PAYS. CETTE MOBILISATION, A LAQUELLE PARTICIPENT DES INSTITUTIONS COMME L’ECOLE NORMALE SUPERIEURE OU L’ECOLE FRANÇAISE DE ROME, DEBOUCHE SUR L’OUVERTURE EN 1900 D’UNE AGREGATION D’ITALIEN. LA PROSOPOGRAPHIE DES AGREGES REÇUS A CE CONCOURS AVANT 1940 PART DES TRAJECTOIRES INDIVIDUELLES POUR RECONSTITUER L’ORGANISATION DES ETUDES ITALIENNES EN FRANCE. LES CONTENUS PRODUITS SONT ABORDES PAR LES TRAVAUX DE QUALIFICATIONS ET LES REVUES DISCIPLINAIRES. LE ROLE DES PROFESSEURS FRANÇAIS ET ITALIENS DANS LA VIE PUBLIQUE EST ENVISAGE TANT PENDANT LA PREMIERE GUERRE MONDIALE QU’APRES L’INSTALLATION DU FASCISME EN ITALIE, ALORS QUE LE REGIME DE MUSSOLINI VA DEVELOPPER EN FRANCE DES STRATEGIES DE PROPAGANDE PAR LA LANGUE, PAR LE BIAIS DE LA SOCIETE « DANTE ALIGHIERI » OU EN ENVOYANT DES LECTEURS D’ITALIEN DANS LES UNIVERSITÉS
IN THE FRANCE OF THE END OF THE 19TH CENTURY, ITALIAN LANGUAGE TEACHING IS POORLY ORGANIZED. IN 1894, A SOCIETY OF ITALIAN STUDIES (SOCIÉTÉ D'ÉTUDES ITALIENNES) IS FOUNDED WITH THE GOAL OF ENCOURAGING THE DISSEMINATION OF ITALIAN LANGUAGE AND CULTURE IN FRANCE AND IMPROVING RELATIONS BETWEEN THE TWO COUNTRIES. THIS MOBILIZATION, IN WHICH INSTITUTIONS LIKE THE “ECOLE NORMALE SUPERIEURE” AND THE “ECOLE FRANCAISE DE ROME” TAKE PART, LEADS TO THE OPENING OF AN ITALIAN AGREGATION (A PRESTIGIOUS PROFESSIONAL QUALIFICATION FOR TEACHERS) IN 1900. THE PROSOPOGRAPHICAL STUDY OF PERSONS WHO PASSED THE AGREGATION (THE “AGREGES”) PRIOR TO 1940 BEGINS WITH AN EXAMINATION OF THE INDIVIDUAL CAREER PATHS UNDERTAKEN BY THE AGREGES WITH THE OBJECTIVE OF RECONSTRUCTING THE ORGANIZATION OF ITALIAN STUDIES IN FRANCE.THE RESULTING ANALYSIS IS THEN STUDIED IN LINE WITH DISSERTATIONS AND ACADEMIC JOURNALS. THE ROLE OF FRENCH AND ITALIAN PROFESSORS IN PUBLIC LIFE IS STUDIED FOR THE YEARS OF THE FIRST WORLD WAR AS WELL AS THOSE FOLLOWING THE TAKEOVER OF POWER BY FASCISM IN ITALY. MUSSOLINI'S REGIME WILL DEVELOP PROPAGANDISTIC STRATEGIES IN FRANCE BY USING THE ITALIAN LANGUAGE, VIA THE DANTE SOCIETY AND VIA ITALIAN FOREIGN LANGUAGE ASSISTANTS (LECTEURS) SENT TO FRENCH UNIVERSITIES
Beschreibung:Die ursprüngliche Ausgabe ist eine mehrteilige Monografie
Beschreibung:669 Seiten
Illustrationen
105 x 148 mm