Enseignement - apprentissage du français au sud du Liban didactique contextualisée et intégration dans une dynamique culturelle francophone ?

Dissertation, Université Rennes 2, 2010

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Hoteit, Sanaa (VerfasserIn)
Körperschaften: Université Rennes 2 (BerichterstatterIn), Université européenne de Bretagne (BerichterstatterIn), École doctorale Arts, Lettres, Langues (Rennes) (BerichterstatterIn)
Weitere Verfasser: ʿUsairān, Lailā (AkademischeR BetreuerIn), Blanchet, Philippe (AkademischeR BetreuerIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:fre
Veröffentlicht: Frankreich Verlag nicht ermittelbar 2011
Schriftenreihe:Lille-thèses
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Dissertation, Université Rennes 2, 2010
L’on n’enseigne pas une langue étrangère comme on enseigne une langue première. De même, l’on n’enseigne pas dans un contexte pluriculturel et plurilingue avec les mêmes méthodes que dans un contexte où domine une seule culture ou une seule langue. L’on n’obtient pas les mêmes résultats selon qu’on enseigne une langue à un public éloigné ou proche de la langue-culture cible. Donc, toute recherche sur l’apprentissage des langues, de même que toute fonction d’enseignement, doit commencer par une prise en considération du contexte socioculturel. La prise en compte des contextes et de leurs particularités est primordiale pour enseigner, pour apprendre, pour valider les apprentissages et pour communiquer. Dans cette recherche, le contexte libanais est problématisé pour analyser la contextualisation des choix méthodologiques et des pratiques didactiques dans les classes de français et leur intégration dans une dynamique culturelle francophone. Il s’agit d’explorer les cultures des classes de français à travers des entretiens semi-directifs et des questionnaires écrits effectués auprès des enseignants et des apprenants de français dans les lycées publics au sud du Liban. Cela permet d’une part, d’apporter des éléments de réponse aux questionnements de cette étude quant au macro-contexte et à ses possibles effets sur les situations didactiques et, d’autre part, de proposer des pistes pour un enseignement-apprentissage du français mieux adapté aux nouveaux besoins de la société libanaise contemporaine
We cannot teach a foreign language by the same way as we teach the first language. Moreover, when we teach a foreign language, in a multicultural and a multilingual context, we cannot use the same methods as we use for teaching a language in a context where an only culture et language dominates. The results are not the same when we teach a language to a foreign audience and to an autochthon audience. Therefore, any research on language learning, as well as any function of education must accentuate the sociocultural context. Taking into account some specific contexts and particularities is very important in order to teach, to learn, to validate the knowledge and to communicate. In this research, the Lebanese context is examined about some issues of contextualization of the methodological choices and practices in teaching to French classes and their integration into a francophone cultural dynamics. We search exploring the cultures of French classes through semi-structured interviews and written questionnaires conducted among teachers and learners of French in public high schools in southern Lebanon. On the one hand, some results help us to answer some questions of this study on the macro-context and their possible effects on teaching situations. And on the other hand, some results help us to find some useful methods, adapted to the contemporary Lebanese society, in order to teach the French
Beschreibung:Bibliogr. f. 414-439. 352 réf. bibliogr. Annexes
Beschreibung:557 Blätter
Illustrationen