Hon'yaku to bungaku

翻訳と文学
ホンヤク ト ブンガク

池澤夏樹・坪井秀人・管啓次郎他執筆。古典現代語訳、ジャポニスムの〈和歌歌曲〉、3・11後の方言訳啄木詩まで刺戟的8篇。

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Sato-Rossberg, Nana (HerausgeberIn), Ikezawa, Natsuki (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:jpn
Veröffentlicht: 東京 みすず書房 2021.3
Ausgabe:初版
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:池澤夏樹・坪井秀人・管啓次郎他執筆。古典現代語訳、ジャポニスムの〈和歌歌曲〉、3・11後の方言訳啄木詩まで刺戟的8篇。
編纂・翻訳・創作 : 文芸論の序説のためのメモ / 池澤夏樹 [執筆] -- ジャポニスム/モダニズムの交差点としての〈和歌歌曲〉 : 和歌翻訳そしてストラヴィンスキー、山田耕筰らの音楽創作 / 坪井秀人 [執筆] -- 五つの「ぼく」たち : 村上春樹文学を世界文学に変える『図書館奇譚』 / 林圭介 [執筆] -- 「世界文学全集」の西洋と非西洋 / 佐藤美希 [執筆] -- 『新青年』の文学的展開 : 森下雨村と「探偵小説」の翻訳 / 内山明子 [執筆] -- Welcome to the Monkey House : 日本におけるカート・ヴォネガット文学の受容 / 邵丹 [執筆] -- 証しの空文 : 鳩沢佐美夫と翻訳 / 佐藤=ロスベアグ・ナナ [執筆] -- 詩、集合性、翻訳についてのノート / 管啓次郎 [執筆]
Beschreibung:その他の執筆: 坪井秀人, 林圭介, 佐藤美希, 内山明子, 邵丹, 管啓次郎
参考文献あり
Beschreibung:258p
挿図
20c
ISBN:9784622089872
978-4-622-08987-2
4622089874
4-622-08987-4