Pour un traitement sémantique et pragmatique de la particule « ya » en espagnol contemporain
Dissertation, École des hautes études en sciences sociales Paris, 2006
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | fre |
Veröffentlicht: |
Frankreich
Verlag nicht ermittelbar
2013
|
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Dissertation, École des hautes études en sciences sociales Paris, 2006 Ce travail établit que le sens de la particule espagnole ya est fonction (1) de la modalité de la phrase dans laquelle elle figure (affirmation ou négation) et (2) des caractéristiques aspectuelles de cette phrase (aspect inaccompli ou accompli). D'après le modèle proposé, tout énoncé comportant ya met en relation deux intervalles : un intervalle pose��, défini par rapport au moment de référence de l'énoncé (t), et un intervalle i présupposé. La relation de ces deux intervalles est différente selon que l'énoncé dans lequel figure ya est affirmatif ou négatif. Dans un énoncé affirmatif, l'intervalle i est inclus dans l'intervalle qui commence en t ; t est donc antérieur à i (présupposition concernant le futur). Dans un énoncé négatif, l'intervalle i n'est pas inclus dans l'intervalle qui commence en t ; t est donc postérieur à i (présupposition concernant le passé). Dans un énoncé à l'aspect accompli, les deux intervalles mis en relation par ya peuvent avoir trait à une opération ou au résultat d'une opération. La particule ya reçoit une interprétation expériencielle dans le premier cas et une interprétation résultative dans le second This dissertation established that the interpretation of the Spanish particule ya depends (1) on the modality of the sentence in wich it appears (affirmation or negation) and (2) on the aspectual characteristics of this sentence (perfective or imperfective aspect). According to the model here proposed, a sentence with ya puts two intervals in relation : an asserted interval, defined respect to the point of reference of the sentence (t), and a presupposed interval i. The relationship between the two intervals is different depending on wheter the sentence with ya is affirmative or negative. In an affirmative sentence, the interval i is included in the interval begining at t ; t is therefore anterior to i (the presupposition concerns the future). In a negative sentence, the interval i is not in the interval begining at t ; t is therefore posterior to i (the presupposition concerns the past). In a perfective sentence, the two intervals connected by ya may deal with an operation or with the result of an operation or with the result of an operation. The particle ya has an experiencial interpretation in the first case and a resultative interpretation in the second one |
---|---|
Beschreibung: | Bibliogr. p.335-346. Index Reproduction de : Thèse de doctorat : Sciences du langage. Linguistique : Paris, EHESS : 2006 |
Beschreibung: | 355 Blätter Illustrationen 105 x 148 mm |