Derekh selulah hu ḥibur kolel Ḥamishah ḥumshe Torah : ʿim perush Rashi ṿe-Targum Onḳelos : ṿe-Targum Ashkenazi u-veʾur : ṿe-Tiḳun sofrim : ṿe-hafṭarot ṿe-Ḥamesh Megilot, gam elu ʿim Pe[rush]Rashi, ṿe-Targum Ashkenazi, u-Ṿeʾur shel R. Itsaḳ Premslo ha-nidpas be-A.[mśṭer]d.[am]

דרך סלולה הוא חיבור כולל חמשה חומשי תורה. עם פי׳ רש״י, ותרגום אונקלוס, ותרגום אשכנזי, ובאור ותקון סופרים : והפטרות וחמש מגילות, גם אלו עם פירש"י, ותרגום אשכנזי, ובאור של ר' איצק פרעמסלא הנדפס בא"ד

Pentateuch (text, with: translation and commentary by Mendelssohn, Rashi commentary), Hafṭarot (text, with: translation and commentary by Mendelssohn, Rashi commentary), Targum Onkelos, Tiḳun Sofrim, Ḥamesh megilot (text, with: translation and commentary by Mendelssohn, Rashi commentary), Ḥilufe nus...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Mendelssohn, Moses (ÜbersetzerIn)
Weitere Verfasser: Moses (RadiererIn), Shelomoh ben Yitsḥaḳ (KommentarverfasserIn), Premsla, Yitsḥaḳ Itsaḳ ben Tsevi Hirsh (HerausgeberIn), Wessely, Naphtali Herz (VerfasserIn eines Geleitwortes), Zirndorfer, Isaak ben David (DruckerIn), Tserndorf, Mosheh ben Itsaḳ (DruckerIn), Zürndorfer, David Isaac (DruckerIn), Mataty. ben Yehuda Leb Guṭman z.l. me-Fyorda (DruckerIn), Kopel ben Ḥayim Ṿalershṭain z.l. me-Fyorda (DruckerIn), Hirsh ben Mosheh Esṭraikh Segal me-Fyorda (DruckerIn), Leb ben Ṿolf z.l. mi-Shopflokh ṿele-eʿ.aʿ. be-ḳ.k. Fyorda (DruckerIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:heb
Veröffentlicht: Fürth I.D.Z. 561 1800 or 1801-564 1803 or 1804
Be-Fyorda Ba-bayit uva-defus ... Itsaḳ ... ben ... Daṿid Tserndorf z.l. 561 1800 or 1801-564 1803 or 1804
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!