Wo men dou shi di qiu ren bei yi wang de hai zi = We are all earthlings, the forgotten children
我們都是地球人 被遺忘的孩子
陳美齡一直對兒童問題非常關注,從上世紀八十年代起,曾多次出訪世界各地不同國家,視察當地兒童的生活,包括戰禍、饑荒、童兵、買春、割禮、愛滋病等不忍卒睹的問題,1998年起更出任聯合國兒童基金會大使。本書是她幾十年來視察各地的經驗總結,記錄了一個個悲慘中透著堅強和人性光輝的孩子們的故事,及這些見聞帶給她的衝擊和感悟。世界上還有很多孩子需要我們伸出援手,因為我們都是地球人。...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | |
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | chi |
Veröffentlicht: |
Xiang gang
三聯書店
2018.07
香港 2018.07 |
Ausgabe: | 第一版 |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 陳美齡一直對兒童問題非常關注,從上世紀八十年代起,曾多次出訪世界各地不同國家,視察當地兒童的生活,包括戰禍、饑荒、童兵、買春、割禮、愛滋病等不忍卒睹的問題,1998年起更出任聯合國兒童基金會大使。本書是她幾十年來視察各地的經驗總結,記錄了一個個悲慘中透著堅強和人性光輝的孩子們的故事,及這些見聞帶給她的衝擊和感悟。世界上還有很多孩子需要我們伸出援手,因為我們都是地球人。 |
---|---|
Beschreibung: | Übersetzung von みんな地球に生きるひと : 出会い. わかれ. 再見 (Minna chikyū ni ikiru hito : deai wakare saiken) Englischer Titel auf Schutzumschlag und Buchdeckel: We are all earthlings, the forgotten children |
Beschreibung: | 311 Seiten 照片, 地圖 19 cm |
ISBN: | 9620443543 962-04-4354-3 9789620443541 978-962-04-4354-1 |