Die brasilianischen Indianerromane O Guarani, Iracema, Ubirajara von José de Alencar
Zugl.: Bonn, Univ., Diss. : 1986
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | ger |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main u.a.
Lang
1987
|
Schriftenreihe: | Bonner romanistische Arbeiten
22 |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Zugl.: Bonn, Univ., Diss. : 1986 Klappentext: José de Alencars drei Indianerromane haben die Vorstellung vom Indio in Brasilien entscheidend mitgeprägt. Inwieweit seine Gestalten und Geschichten auf Fiktion und/oder Quellenstudium beruhen, und in welcher Form seine Romane dazu beitrugen, den Mythos von einer "Tupi"-Sprache zu verbreiten, stellt die vorliegende Arbeit im einzelnen dar. Aus dem Inhalt: Aspekte der Rezeption - Der Indio vor der brasilianischen Romantik - Reiseberichte, Chroniken, Geschichtsschreibung - José de Alencar als "indianista" - Unvergessliche literarische Gestalten - Die Indianersprachen guarani und tupi - "Tupi or not Tupi?" - Die aktuelle Situation der Indios in Brasilien. |
---|---|
Beschreibung: | Literaturv. S. 721 - 763 |
Beschreibung: | 773 S. Kt. |
ISBN: | 3820409203 3-8204-0920-3 |