China and its others knowledge transfer through translation, 1829-2010
Exploring the role of pseudo-translation in the history of translation : Marryat's Pacha of many tales / James St. André -- The war of neologisms : the competition between the newly translated terms invented by Yan Fu and by the Japanese in the late Qing / Max K.W. Huang -- The translation of e...
Gespeichert in:
Weitere Verfasser: | , |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | eng |
Veröffentlicht: |
Amsterdam, New York
Rodopi
2012
|
Schriftenreihe: | Approaches to translation studies
34 |
Schlagworte: |
Geschichte 1829-2010
> Translating and interpreting
> History
> Social aspects
> Chinese language
> Translating into English
> English language
> Translating into Chinese
> Wissensvermittlung
> Übersetzung
> Chinesisch
> Aufsatzsammlung
> Konferenzschrift
> Wissenstransfer
> Interkulturelle Beziehungen
|
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Keine Ergebnisse!