Shakespeare and Asia

"Shakespeare and Asia brings together innovative scholars from Asia or with Asian connections to explore these matters of East-West and global contexts then and now. The collection ranges from interpretations of Shakespeare's plays and his relations with other authors like Marlowe and Dick...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Hart, Jonathan Locke (HerausgeberIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: New York, London Routledge, Taylor & Francis Group 2019
Schriftenreihe:Routledge studies in Shakespeare 34
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:"Shakespeare and Asia brings together innovative scholars from Asia or with Asian connections to explore these matters of East-West and global contexts then and now. The collection ranges from interpretations of Shakespeare's plays and his relations with other authors like Marlowe and Dickens through Shakespeare and history and ecology to studies of film, opera or scholarship in Japan, Russia, India, Pakistan, Singapore, Taiwan and mainland China. The adaptations of Kozintsev and Kurosawa; Bollywood adaptations of Shakespeare's plays; different Shakespearean dramas and how they are interpreted, adapted and represented for the local Pakistani audience; the Peking-opera adaptation of Hamlet; Féng Xiaogang's The Banquet as an adaptation of Hamlet; the ideology of the film, Shakespeare Wallah. Asian adaptations of Hamlet will be at the heart of this volume. Hamlet is also analyzed in light of Oedipus and the Sphinx. Shakespeare is also considered as a historicist and in terms of what influence he has on Chinese writers and historical television. Lear is Here and Cleopatra and Her Fools, two adapted Shakespearean plays on the contemporary Taiwanese stage, are also discussed. This collection also examines in Shakespeare the patriarchal prerogative and notion of violence; carnival and space in the comedies; the exotic and strange; and ecology. The book is rich, ranging and innovative and will contribute to Shakespeare studies, Shakespeare and media and film, Shakespeare and Asia and global Shakespeare"--
Shakespeare as a historicist: his potential significance in China / Wang Ning -- Splitting heres: Shakespeare and the global supermarket, here, there, then, and now / Simon C. Estok -- Reading the matured Shakespeare in Taiwan / Francis K. H. So -- How to crack the ethical enigma of sphinx? / Wei Xiaofei -- Meta-dramatizing Shakespeare: playwrights as code readers in "Lear is here," and "Cleopatra and her fools" / I-Chun Wang -- Carnival over time: Shakespeare's Twelfth night / Zhao Hua -- The window crossing spaces: triple spaces of the window in Much ado about nothing / Yun-fang Dai -- Marlowe, Shakespeare, and the state and geography of otherness / Jonathan Locke Hart -- William Shakespeare in the life and works of Charles Dickens / Kuo-jung Chen -- Hamlet in Chinese opera and the loss of ambiguity / Hao Liu -- The ghost of Shakespeare's Hamlet in Féng Xiaogang's The banquet and Sherwood Hu's Prince of the Himalayas / Walter S.H. Lim -- Is Shakespeare "translatable"? cinematic adaptations by Kozintsev, Kurosawa, and Feng Xiaogang / King-Kok Cheung -- Some adaptations of Shakespeare in Pakistan / Samina Akhtar -- Reconsidering empire as metaphor in Shakespeare wallah / Jane Wong Yeang Chui -- Adaptation as translation: the bard in Bombay / Asma Sayed
Beschreibung:xii, 241 Seiten
24 cm
ISBN:9780367077846
978-0-367-07784-6