Kommunikationsprüfung ausländischer Ärzte in Deutschland Patientenkommunikationstest = Communication test for foreign physicians in Germany : the patient communication test
Einleitung: Die Zahl ausländischer Ärzte in Deutschland ist in den letzten Jahren kontinuierlich angestiegen. Zur Erteilung der Approbation sind ausreichende Sprachkennntnisse eine Voraussetzung. Nichtsdestotrotz zeigen sich in der Praxis erhebliche Schwierigkeiten in der Kommunikation ausländischer...
Gespeichert in:
Veröffentlicht in: | Das Gesundheitswesen |
---|---|
1. Verfasser: | |
Weitere Verfasser: | , , , |
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | ger |
Veröffentlicht: |
2016
|
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Einleitung: Die Zahl ausländischer Ärzte in Deutschland ist in den letzten Jahren kontinuierlich angestiegen. Zur Erteilung der Approbation sind ausreichende Sprachkennntnisse eine Voraussetzung. Nichtsdestotrotz zeigen sich in der Praxis erhebliche Schwierigkeiten in der Kommunikation ausländischer Ärzte mit Patienten, ärztlichen Kollegen sowie Angehörigen anderer Gesundheitsberufe. Dies kann zu Missverständnissen und somit zur Gefährdung der Patientensicherheit führen. Zur Beseitigung dieses Problems wurde der „Patientenkommunikationstest" als zusätzliche Voraussetzung zur Erteilung der Approbation entwickelt und etabliert. Ziel dieser Arbeit ist es, unsere Ergebnisse bei der Enwicklung und Durchführung dieser Prüfung aufzuzeigen.Methoden: Es wurden 3 OSCE-Stationen (Objective structured Clinical Examination) konzipiert, welche die Kommunikation bei der Durchführung von 3 ärztlichen Fachkompetenzen bewerten: Anamnneseerhebung, Patientenvorstellung und Patientenaufklärung. Nach einer umfassenden Schulung der Schauspielpatienten und Bewertende anhand der Bewertungskriterien, wurde der Test in 6 Orten (Freiburg, Jena, Maiz, Mannheim, Tübingen, Ulm) pilotiert. Ergebnisse: Im Jahre 2013 nahmen 639 ausländische Ärzte am Test teil. Davon haben 461 (72,14%) ausländische Ärzte den Test beim ersten Mal, 51 (7,98%) beim zweiten Mal und 6 (0,93%) beim dritten Mal bestanden. Schlussfolgerung: Der Patientenkommunikationstest prüft die Kommunikationsfertigkeiten ausländischer Ärzte unter dem Einsatz von standardisierten Schauspielpatienten. Dieses verbessert die Kommunikationsfertigkeiten und erhöht durch reibungslose interprofessionelle und patientenzentrierte Kommunikation, die Patientensicherheit im deutschen Gesundheitssystem. |
---|---|
ISSN: | 0941-3790 |