Jacques Offenbach, Hoffmanns Erzählungen. Querschnitt in französischer Sprache
Les Contes d’ Hoffmann. Opéra-fantastique en cinq actes (1880, Fragment). Libretto von Jules Paul Barbier. Aufnahme einer Version in vier Akten nach der Choudens-Version von 1907 -- Introduction Glou, glou, glou. Je suis le vin!; Couplet Dans le rôles d’ amoureux langoureux; Chor Drig, drig, drig! M...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , , , , , , , , , |
Format: | UnknownFormat |
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | Les Contes d’ Hoffmann. Opéra-fantastique en cinq actes (1880, Fragment). Libretto von Jules Paul Barbier. Aufnahme einer Version in vier Akten nach der Choudens-Version von 1907 -- Introduction Glou, glou, glou. Je suis le vin!; Couplet Dans le rôles d’ amoureux langoureux; Chor Drig, drig, drig! Maître Lutter!; Chanson et Scène Il était une fois á la cour d’ Eisenach!; Final Ma maîtresse; Couplet J’ ai des yeux, de vrais yeux; Romance Ah! vivre deux n’ avoir qu’ une même espérance; Air avec chœur Les oiseaux dans la charmillle; FinalVoici les valseurs!; Air Scintille diamant miroir; Scène et Duo Vous me quittez? - J’ ai tout perdu!; Entr’ acte et Barcarolle Belle nuit ô nuit d’ amour; Entr’ acte et Romance Elle a fui la tourterelle; Duo J’ ai le bonheur dans l’ âme!; Trio Tu ne chanteras pus?; Scène Voilà qu’ elle fut l’ histoire de mes amours; Chœur Allumons le punch! |
---|