Otoko to onna = Man and woman

The title of this book seems very suggestive: man was written in hiragana (traditional Japanese writing) and woman in Kanji (Chinese character). Man sounds sexually powerful and positive, subjective, primitive and woman seems sensuous, objective, rational. Hosoe asked his friend, Tatsumi Hijikata to...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Hosoe, Eikō (FotografIn)
Weitere Verfasser: Fukushima, Tatsuo (VerfasserIn von Zusatztexten), Elsken, Ed van der (VerfasserIn von Zusatztexten), Yamamoto, Tarō (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:jpn
Veröffentlicht: Tokio Kamera Āto Sha 1961
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:The title of this book seems very suggestive: man was written in hiragana (traditional Japanese writing) and woman in Kanji (Chinese character). Man sounds sexually powerful and positive, subjective, primitive and woman seems sensuous, objective, rational. Hosoe asked his friend, Tatsumi Hijikata to be a male model of this book. They had been friends since Hosoe observed Hijikata's stage, "Kinjiki" in 1959. (Kinjiki was based on the novel written by Yukio Mishima). "Man and Woman" showed a man and woman in the very dark background and it was made as if he creatively captured each movement at the stage. His photography is all black and white and main figures are just a man and woman. The plots are pretty simple, although it certainly remains strong in one's hearts and eyes. To move one's feelings, artist's pure and strong passion must be more important than any technical sophistication and complication or radical use of images. https://ibashogallery.com/store/publications/385/
Beschreibung:In Schuber
Beschreibung:60 ungezählte Seiten