Englische Lyrik im Mittelalter

Enth.: Perspice christicola, Summer is icumen in. Foweles in the frith. Edi be thu. Sainte Marie Virgine. Miri it is. Stabat juxta Christi crucem. Gabriel fram heven-king. Stond, wel, moder, under rode. Nowel, nowel, nowel, owt of your sleep. Deo gracias Anglia, owr king went forth. Pray for us, tho...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Phillips, Thomas (KomponistIn)
Weitere Verfasser: Heinrich VIII. (VerfasserIn), Burgess, Grayston (AusführendeR), English, Gerald (AusführendeR), Frost, John (AusführendeR), Tear, Robert (AusführendeR), Whitworth, John (AusführendeR), Ellis, Osian (AusführendeR), Dupré, Desmond (AusführendeR), Rimmer, Joan (AusführendeR), Taylor, Christopher (AusführendeR), Wellington, Christopher (AusführendeR), Harrison, Frank Ll. (AusführendeR), Dobson, E. J. (AusführendeR)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: S.l. Royal sound
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Enth.: Perspice christicola, Summer is icumen in. Foweles in the frith. Edi be thu. Sainte Marie Virgine. Miri it is. Stabat juxta Christi crucem. Gabriel fram heven-king. Stond, wel, moder, under rode. Nowel, nowel, nowel, owt of your sleep. Deo gracias Anglia, owr king went forth. Pray for us, thou prince of pes. Go hert, hurt with adversitee. Now wold y fayn. This day day daws (Thomas Phillips?). Green growith th'holy (Heinrich VIII)
Beschreibung:1 Schallpl.
30 cm