Nighaṇṭubhāṣya - BSB Cod.sanscr. 119

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Yajvan, Devarāja (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:san
Schlagworte:
Online Zugang:Ausführliche Beschreibung
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Beschreibung:Datierte Handschrift: Nach dem Colophon von fol. 178 ist das Buch 1694 von Jyotirāma geschrieben und gehörte dem Paṇḍita Maṇirāma. Dieses Datum ist aus einem früheren Codex entnommen und das wirkliche ist etwa 1780.
Inhalt: Nighaṇṭubhāṣya, ein Commentar zu dem Naighaṇṭukam welches die seltenen Wörter des Ṛgveda enthält und durch Stellen erklärt, und die Etymologie derselben mittheilt. Von Devarāja, der in einem Dorfe in der Nähe von Raṅgeśapurī wohnte, Son von Yajñeśvara, enkel von Devarāja Yajvan. - Folia 129. 130 sind irrtümlich nach fol. 134 gebunden. Nach fol. 160 folgen zwei Blätter mit den Zahlen 160, 159
Inhalt: Devarāja ist weder ein gelehrter Grammatiker noch ein geschickter Etymologe. Er gibt oft zwei oder drei meistens verkehrte Ableitungen. Doch besitzt er eine gute Bekanntschaft mit der vedischen Literatur, und wir verdanken ihm die Mitteilung von Autoren und Schriften, die wir zuerst aus seinem Werke kennen lernen. Ich teile nur die wichtigsten mit: Anantācārya Nighaṇtuvyākhyā fol. 3 b 4. - Uṇādi und Vṛtti 3 b 3. 60 a 11 (nicht von Ujjvaladatta). Sieh Subodhinīkāra. - Uvaṭa Vedabhāṣya, sein Komm. zur Vājasaneyisaṃhitā 3 b 2. 11 b 8 etc. - Kamalanayana, Komm. zu den Uṇādi 3 b 4. 25 b 6. - Kaiyaṭa 96 a 2. - Kṣīrasvāmin, Verfasser eines Kommentars zum Amarakośa und eines Dhātupāṭha 3 b 3. 6 b 9 etc. Er zitiert Bhojadeva 80 a 6. - Guhadeva Vedabhāṣya 3 b 2. - Daṇḍanāthavṛtti 97 a 2. 118 a 3. - Nyāsa gr. 80 b 9. 93 a 4. - Bharatasvāmin Vedabhāṣya 3 b 2. - Bhāṣyakāra i. e. Yāska 48 b 9. 78 b 6. - Bhaṭṭa Bhāskaramiśra Vedabhāṣya 3 b 2. 9 a 5. 49 b 5 etc. - Bhojadeva als ein Grammatiker 17 b 1. 25 b 3 etc. Bhojarājīyavyākaraṇa 3 b 4. Bhojasūtra 11 a 5. 17 a 5 etc. - Mādhava i.e. Sāyaṇa, Verfasser der Dhātuvṛtti und des Kommentars zum Ṛgveda, 60 b 9 (Nāmanighaṇṭu). Vedabhāṣya (?)3 b 2. 108 a 8. - Mādhava, Sohn von Veṅkaṭācārya. Nirvacanānukramaṇī 3 a 7. 7 a 10. 63 b 6 etc. - Vāgbhaṭa, medizinisch 63 b 9. - Vaijayantī-lexicon 26 a 5. - Śrīnivāsa Vedabhāṣya 3 b 2. 57 b 9. - Ślokavedanighaṇṭu 36 a 1. - Subodhinīkāra Uṇādivṛtti 10 a 10. 11 b 2. 12 a 9 etc. - Skandasvāmin ergänzte die Erklärungen von Wörtern, welche im Nirukta übergangen wurden 2 a 10. 2 b 9. 3 a 3. 6. 3 b 3 etc. Er wird sehr oft erwähnt. - Haradatta Kāśikāvṛtti 102 a 4. 103 a 6 etc. - Nighaṇṭu herausgegeben in der. Bibl. Indica 1882
9-14 Zeilen
Altsignatur: Haug 175
Kurzaufnahme einer Handschrift
Beschreibung:180 Blätter
13 x 25 cm