Šelošuā sifrē diqdūq
1. Ōtijjōt han-nāḥ we-ham-mešek. 2.Po'lē hak-kefel. 3. han-Niqqūd. (Two treatises on verbs containing feeble and double letters by R. Jehuda Hayug of Fez, transl. into Hebrew from the orig.) Arabic by R. Moses G̣iḳatilia of Cordova; to
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Weitere Verfasser: | , , |
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | heb |
Veröffentlicht: |
1968
|
Schlagworte: | |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Zusammenfassung: | 1. Ōtijjōt han-nāḥ we-ham-mešek. 2.Po'lē hak-kefel. 3. han-Niqqūd. (Two treatises on verbs containing feeble and double letters by R. Jehuda Hayug of Fez, transl. into Hebrew from the orig.) Arabic by R. Moses G̣iḳatilia of Cordova; to which is added the treatise on punctuation by the same author, transl. by Aben Ezra [d.i. Abraham Ibn Esra]. Ed. from Bodleian mss. with an Engl. transl.<br>by John W[illiam] Nutt. London, Berlin 1870. [Faks.-Neudr.]<br>Jerusalem: [Makor] 728/[1968]. 132,XV,XIII S. [hebr. u. arab.]<br>Sifrijjā le-tōledōt hal-lāšōn hā-'ibrīt. 3. |
---|