˜Theœ poetry and poetics of Nishiwaki Junzaburō modernism in translation

This book offers an in-depth investigation into the writings of one of modern Japan's most gifted poet-scholars, Nishiwaki Junzabur. Exploring both his poetry and theoretical writings, Hosea Hirata describes how Nishiwaki, who wrote his first poems in English and French, shaped a highly influen...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Nishiwaki, Junzaburō (VerfasserIn)
Weitere Verfasser: Hirata, Hosea (BerichterstatterIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: Princeton, NJ Princeton Univ. Press 1993
Schriftenreihe:Studies of the East Asian Institute, Columbia University
Schlagworte:
Online Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:This book offers an in-depth investigation into the writings of one of modern Japan's most gifted poet-scholars, Nishiwaki Junzabur. Exploring both his poetry and theoretical writings, Hosea Hirata describes how Nishiwaki, who wrote his first poems in English and French, shaped a highly influential poetic modernism in Japan while elevating the artistic status of translation. This volume includes Nishiwaki's highly original essays on the nature of poetry, his first two collections of Japanese poems, and a poem meditating on the annihilation of symbolism. The author maintains that in Japan the language of modernism was that of translation. When Nishiwaki finally began to write poems in Japanese, a new poetic language was born in his country: a translatory language.
Beschreibung:Aus dem Japan. übers.
Beschreibung:XXV, 260 S.
ISBN:0691069816
0-691-06981-6