˜Theœ Knight without Boundaries Yiddish and German Arthurian Wigalois adaptations

"This volume explores a core medieval myth, the tale of an Arthurian knight called Wigalois, and the ways it connects the Yiddish-speaking Jews and the German-speaking non-Jews of the Holy Roman Empire. This German-Jewish tradition grew from a multistage process: a German text adapted into Yidd...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Oehme, Annegret (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: Leiden, Boston Brill 2022
Schriftenreihe:Explorations in medieval culture volume 17
Schlagworte:
Online Zugang:Inhaltsverzeichnis
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:"This volume explores a core medieval myth, the tale of an Arthurian knight called Wigalois, and the ways it connects the Yiddish-speaking Jews and the German-speaking non-Jews of the Holy Roman Empire. This German-Jewish tradition grew from a multistage process: a German text adapted into Yiddish adapted into German, creating adaptations actively shaped by a minority culture within a majority culture. 'The Knight without Boundaries' examines five key moments in the Wigalois / Viduvilt tradition that highlight transitions between narratological and meta-narratological patterns and audiences of different religious-cultural or lingual backgrounds." - Einband hinten
Beschreibung:VIII, 189 Seiten
Illustrationen
ISBN:9004425470
9789004425477
ISSN:2352-0299