Testing and assessment in translation and interpreting studies a call for dialogue between research and practice

Introduction: testing and assessment in translation and interpreting -- Studies: a call for dialogue between research and practice / Claudia V. Angelelli and Holly E. Jacobson -- Part I. The development of assessment instruments: Theoretical applications: Using a rubric to assess translation ability...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Angelelli, Claudia V. (HerausgeberIn), Jacobson, Holly E. (BerichterstatterIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: Amsterdam u.a. Benjamins 2009
Schriftenreihe:American Translators Association Scholarly monograph series 14
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Introduction: testing and assessment in translation and interpreting -- Studies: a call for dialogue between research and practice / Claudia V. Angelelli and Holly E. Jacobson -- Part I. The development of assessment instruments: Theoretical applications: Using a rubric to assess translation ability: Defining the construct / Claudia V. Angelelli -- Moving beyond words in assessing mediated interaction: Measuring interactional competence in healthcare settings / Holly E. Jacobson -- Part II. The development of assessment instruments: Empirical approaches: The perks of norm-referenced translation evaluation / June Eyckmans, Philippe Anckaert and Winibert Segers -- Revisiting Carroll's scales / Elisabet Tiselius -- Meaning-oriented assessment of translations: SFL and its application to formative assessment / Mira Kim -- Assessing cohesion: Developing assessment tools on the basis of comparable corpora / Brian James Baer and Tatyana Bystrova-McIntyre -- Assessing software localization: For a valid approach / Keiran Dunne -- Part III. Professional certification: Lessons from case studies: The predictive validity of admission tests for conference interpreting courses in Europe: A case study / Šárka Timarová and Harry Ungoed-Thomas -- Getting it right from the start: Program admission testing of signed language interpreters / Karen Bontempo and Jemina Napier -- Standards as critical success factors in assessment: Certifying social interpreters in Flanders, Belgium / Hildegard Vermeiren, Jan Van Gucht and Leentje De Bontridder -- Assessing ASL-English interpreters: The Canadian model of national certification / Debra Russell and Karen Malcolm
Beschreibung:Includes bibliographical references and index
Beschreibung:VI, 386 S.
graph. Darst.
ISBN:9789027231901
978-90-272-3190-1