Zur Übersetzbarkeit markierter Kohäsionsformen eine funktionale Studie zum Kontinuum von Spaltadverbialen und Spaltkonnektoren im Spanischen, Französischen und Deutschen
Zugl.: Saarbrücken, Univ., Diss., 2006
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | ger |
Veröffentlicht: |
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Wien u.a.
Lang
2006
|
Schriftenreihe: | Saarbrücker Beiträge zur Sprach- und Translationswissenschaft
11 |
Schlagworte: |
Translating and interpreting
> Cohesion (Linguistics)
> Grammar, Comparative and general
> Connectives
> Adverb
> Spanish language
> Grammar, Comparative
> French language
> German language
> Hochschulschrift
> Französisch
> Spaltsatz
> Adverbiale
> Logische Partikel
> Spanisch
> Übersetzung
> Deutsch
> Textlinguistik
> Konnexion
|
Online Zugang: | Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Keine Ergebnisse!