El Hamlet de Moratín (1798): el neoclasicismo frente al mito sexo y género en la tragedia shakespeariana
"En 1798, Leandro Fernández de Moratín, uno de los más reconocidos autores del neoclasicismo español, publica la traducción de Hamlet. Su versión marca un hito en la recepción de la obra de William Shakespeare en España, pues se trata de la primera vez que la tragedia se traduce directamente de...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | |
---|---|
Format: | UnknownFormat |
Sprache: | spa |
Veröffentlicht: |
Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Oxford
Peter Lang
2023
|
Schlagworte: | |
Online Zugang: | Inhaltstext Unbekannt Inhaltsverzeichnis |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Keine Ergebnisse!