Ein neuer Divan ein lyrischer Dialog zwischen Ost und West

'Ein neuer Divan' ist eine Hommage an Goethes 'West-östlichen Divan' von über fünfzig weltbekannten Autorinnen und Autoren. Mit 24 Gedichten in Originalsprache und ihren deutschen Nachdichtungen

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Körperschaft: Suhrkamp Verlag (Verlag)
Weitere Verfasser: Schwepcke, Barbara (HerausgeberIn), Swainson, Bill (HerausgeberIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:ger
Veröffentlicht: Berlin Suhrkamp 2019
Ausgabe:Erste Auflage
Schlagworte:
Online Zugang:Inhaltsverzeichnis
Rezension
Rezension
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:'Ein neuer Divan' ist eine Hommage an Goethes 'West-östlichen Divan' von über fünfzig weltbekannten Autorinnen und Autoren. Mit 24 Gedichten in Originalsprache und ihren deutschen Nachdichtungen
Goethes Gedichtsammlung West-östlicher Divan markiert einen Höhepunkt des dichterischen Austauschs zwischen Orient und Okzident. Inspiriert wurde Goethe von den Werken des persischen Dichters Hafis, in dem er einen Seelenverwandten – einen Zwilling, wie er selbst sagte – erkannte. Goethe selbst empfand sein Werk als noch unvollendet und hoffte auf einen künftigen Divan – der mit dieser Anthologie nun vorliegt. 24 Dichterinnen und Dichter – je 12 aus dem »Westen« und aus dem »Osten« – haben in ihrer Muttersprache ein Gedicht verfasst. Thematisch orientieren sich die Gedichte an den zwölf Büchern des Divan Goethes. Eine Vielzahl prominenter deutschsprachiger Schriftstellerinnen und Schriftsteller – darunter Nora Bossong, Elke Erb und Lutz Seiler – haben die Übertragungen ins Deutsche erstellt. Alle Gedichte werden sowohl in der Originalsprache als auch in der Übersetzung abgedruckt. Ergänzt wird der Band durch vier Essays, die sich dem interkulturellen Dialog und der Frage der Übersetzung aus wissenschaftlicher Sicht nähern. „Der Untertitel des „Neuen Divan“ heißt nicht zuletzt auch deswegen „Ein lyrischer Dialog zwischen Ost und West“. Wo die politische Sprache Konfrontationen setzt und Kriege heraufbeschwört, schafft die poetische Sprache Verständnis und lässt wissen, dass Ost und West nur Himmelsrichtungen sind, in denen Menschen zwar in unterschiedlicher Kulturen, aber mit gleicher Sehnsucht nach Genuss, Schönheit und vielleicht auch ein wenig Weisheit leben“ (deutschlandfunk.de)
Beschreibung:Texte sind immer in deutscher Sprache, sowie in der Originalsprache des jeweiligen Autors
Beschreibung:224 Seiten
ISBN:9783518428726
978-3-518-42872-6
3518428721
3-518-42872-1