Welcome to the city where the dialects aren't pretty? On some developmental processes in urban multiethnic areas in Oslo, Norway

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Sprachmischung - Mischsprachen
1. Verfasser: Opsahl, Toril (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:eng
Veröffentlicht: 2018
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Titel Jahr Verfasser
Verwendungsweisen und Bewertungen der "Mischsprachen" Spanglish und Portuñol 2018 Eggert, Elmar
Über Dialektgebrauch und Dialekteinschätzung in einer beweglichen Welt 2018 Christen, Helen
Makkaronisches Latein und fidenzianisches Latein : Hybridwörter in lateinisch-volkssprachlichen Sprachmischungen der frühen Neuzeit - Versuch einer Typologie 2018 Burkard, Thorsten
Wie Jugendliche sprechen und im Internet schreiben : Mehrsprachigkeit im Spannungsfeld zwischen Mündlichkeit und Schriftlichkeit 2018 Fredsted, Elin
Welcome to the city where the dialects aren't pretty? : On some developmental processes in urban multiethnic areas in Oslo, Norway 2018 Opsahl, Toril
Ist Englisch noch germanisch? : Sprachkontakt und Sprachmischung in der englischen Sprachgeschichte$Lieselotte Anderwald 2018 Anderwald, Lieselotte
Sprachmischung im Deutschen : Sprach-und Fremdwortpurismus im 17. Jahrhundert 2018 Hundt, Markus
Sprachmischung und Prosodie : Spanisch, Italienisch und Chinesisch in Buenos Aires 2018 Gabriel, Christoph
Schwedisch ist gut, Latein ist besser? : Spätmittelalterliche Sprachmischung aus normativer Perspektive 2018 Höder, Steffen
Pedantenlatein, Küchenlatein und Unsinnslatein : Lateinisch-volkssprachliche Sprachmischungen in William Shakespeares "Love's labour's lost" und Andreas Gryphius' "Horribilicribrifax" 2018 Burkard, Thorsten
Sowjetrussich vs. Russisch : Zur satirischen Auseinandersetzung mit künstlichem Sprachmaterial in der russischen Literatur 2018 Düring, Michael
Alle Artikel auflisten