Eliogabalo, prima censura un' opera del Seicento in scena nel 2004 ; ma in Belgio ; un Grimani fa emendare il libretto scomodo = First censorship of Eliogabalo : ˜aœ 17th-century opera is performed in 2004 - but in Belgium ; one of the Grimanis has the problematic libretto amended

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Veröffentlicht in:Venezialtrove / Fondazione Venezia
1. Verfasser: Cappelletto, Sandro (VerfasserIn)
Format: UnknownFormat
Sprache:ita
Veröffentlicht: 2004
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Titel Jahr Verfasser
˜L'œ arte alla corte di Rodolfo II : collezionismo magico e passione per la pittura veneta ; la diaspora dalla Serenissima e "l'autunno" di Praga = Art in the court of Rudolph II : magical collecting and a love of Venetian painting ; ˜theœ diaspora from the Serenissima and the Prague 'autumn' 2010 Lauber, Rosella
E il violinista fa la spola con San Marco per arredare tanti palazzi : due zarine creano la maggiore raccolta veneziana all'estero = And the violinist commutes to and from St Mark's to furnish many palaces : two tsarinas put together the greatest Venetian collection abroad 2008 Artemʹeva, Irina
Come gli artisti della Laguna riempiono di opere le residenze della nuova città : due secoli di rapporti con La Serenissima e infinite curiosità = How Venetians artists filled the new city's residences with works of art : 200 years of relations with The Serenissima and endless curiosities 2008 Isman, Fabio
Due città legate da un mistero : Neva e Laguna ; arte, edifici e il rapporto tra vita e morte = Two cities linked by a mistery : ˜theœ Neva and the Lagoon ; art, buildings, life and death 2008 De Rita, Giuseppe
Anche con un viaggio segreto lo zar Pietro prende La Serenissima come modello : due notti in incognito ; analoghe le piante delle due città = Also thanks to a secret trip Peter I uses Venice as a model for his new city : two nights incognito, the analogous maps of Venice and his city 2008 Androsov, Sergej Olegovič
Caterina II, con il "Buranello", dà alla città stile e perizia artistica italiana : la traiettoria di uno sviluppo, da Galuppi a Cimarosa & Company = With the "Buranello", Catherine II gives the city Italian style and artistic skill : trajectory of development, from Galuppi to Cimarosa and others 2008 Cappelletto, Sandro
Itinerario di una diaspora : giro del mondo in cerca dei Tiziano non più a Venezia ; le mille peripezie dei dipinti nati per la città, dove di suo resta il 7% = Itinerary of a diaspora : around the world in search of Titians no longer in Venice ; only 7% of Titians still in the city 2007 Lauber, Rosella
Verso una nuova forma : un modello che vuole ricrearsi = Towards a new form : recreating a model 2007 De Rita, Giuseppe
Smembrati ed emigrati così dieci immensi Tiepolo già dei Querini Stampalia : tante odissee ; il patriarca fugge sui tetti, lo salva il vessillo turco = Ten large Querini Stampalia Teipolos dismembered and removed from Venice : mishaps, or how a fleeing patriarch was saved by the Turkish flag 2007 Bottecchia, Tiziana
Come passa per la laguna (e poi finisce a Londra) la raccolta dei Gonzaga : venduti in gran segreto 90 dipinti e 200 sculture = How the Gonzaga Collection came to Venice (and ended up in London) : 90 paintings and 200 sculptures sold in utmost secrecy 2007 Ventura, Leandro
Venezia - New York e ritorno : la storia assai singolare di un ritratto forse di Giorgione ; un giovane e tanti indizi ; anche una data fasulla = Venice - New York and back : ˜theœ remarkable story of a portrait perhaps by Giorgione ; ˜anœ "early work" and lots of clues ; also a false date 2006 Gentili, Augusto
Ecco perchè "Il Culto di Cibele", un capolavoro di Mantegna, sfugge a Venezia, e va a Londra : nuovi documenti su una delle ultime opere dell'artista = Why one of Mantegna's masterpieces, "The Cult of Cybele", left Venice and went to London : new documents on one of the last of the artist's works 2006 Lauber, Rosella
"Si rigenera l'attesa..." : i mille vortici di una diaspora che sempre stupisce ; non una dispersione insensata, ma un fenomeno da studiare = "Expectations revived ..." : ˜theœ many vortices of a diaspora that never ceases to amaze ; nont senseless dispersion, but a phenomenon to be studied 2006 De Rita, Giuseppe
˜Leœ sue note finite nell'oblio, a Torino e in altre città : Galuppi ritorna dopo 300 anni : importanti recuperi di opere che erano sparite = Turin and many other cities his notes fell into oblivion : Galuppi returns 300 years later ; ˜theœ important recovery of missing operas 2006 Cappelletto, Sandro
˜Leœ molte luci e ombre in cinque secoli di un collezionismo assai colto e fastoso : c'è stata una diaspora ; ma come s'era formata tanta fortuna? = Light and shade of five centuries of very refined and lavish collecting : there was a diaspora ; but how was such fortune possible? 2005 De Rita, Giuseppe
C'erano 300 collezioni private (molte assai singolari) e 70 sono state svendute così : un manoscritto di fine '800, autentico "specchio dei tempi" = There were 300 private collections (many exceptional) and 70 were sold off like this : ˜aœ late 1800 manuscript, a true "reflection of the times" 2005 Isman, Fabio
A Venezia ne dipinge almeno 20 : però oggi di Antonello, un solo quadro rimane in città ; l' artista di Messina vive in laguna pochi ma fondamentali mesi = At least 20 paintings while in Venice : but only one Antonello remains in the city ; ˜theœ artist from Messina lives in Venice for few but crucial months 2005 Lauber, Rosella
˜L'œ Ariosto di Tiziano (Londra) non è Ariosto : e il Barbarigo non si sa chi sia ; dispute e tante scoperte attorno a tre importanti ritratti del '500 = Titian's Ariosto (London) is not Ariosto : and no one knows who Barbarigo is ; key 16th century portraits amidst controversy and discovery 2005 Tagliaferro, Giorgio
Tutte le sonate di Scarlatti sono a Venezia : ecco il loro tortuoso percorso ; dalla Spagna alla Marciana tramite Farinelli, il "re dei castrati" = All Scarlatti's sonatas are in Venice : ˜theœ tale of an arduous journey ; from Spain to the Marciana, thanks to the "king of castratos" 2005 Cappelletto, Sandro
Tiziano, Giorgione & company : quando gli Scozzesi facevano man bassa in laguna ; la National Gallery di Edimburgo, ma anche tante ville e residenze = Titian, Giorgione & Co. : when the Scottish plundered the lagoon ; ˜theœ Edinburgh National Gallery, but also numerous abodes 2005 Pitacco, Francesca
Alle Artikel auflisten